La communication plurilingue et pluriculturelle dans les structures de la petite enfance accueillant des enfants et des parents issus de l’immigration turque dans l’espace franco-allemand du Rhin Supérieur - Une approche sociolinguistique
Directrices de thèse
Prof. Dr. Anemone Geiger-Jaillet
PD Dr. Jacqueline Breugnot
Cotutelle
Université de Strasbourg / Universität Koblenz-Landau
Résumé
Suite aux vagues migratoires vers l’Europe à partir des années 60, les gouvernements de la
France et de l’Allemagne ont développé des politiques éducatives et linguistiques
spécifiques destinées aux populations en situation de post-émigration. Des travaux relatifs à
l’impact de ces mesures existent, mais le terrain de la petite enfance reste encore parent
pauvre alors même que l’âge de 18 à 30 mois est reconnu comme le moment déterminant
dans l’apprentissage de la langue.
L’Allemagne compte près de 2,7 millions de ressortissants turcs (dont près de 800.000 de
nationalité allemande), la France près de 400.000. Ce travail de thèse, à l’exemple de
l’accueil des jeunes enfants d’immigrés d’origine turque dans les structures de la petite
enfance françaises et allemandes, porte sur la mise en œuvre du plurilinguisme et du
pluriculturalisme dans ces structures et sur ses effets. Notre recherche concerne l’Alsace et
le Bade-Wurtemberg qui sont deux régions dans lesquelles la communauté linguistique
homogène étrangère la plus importante en nombre est celle des Turcophones. Il s’agit alors
d’étudier le vivre ensemble, y compris dans la dimension cachée de la communication. Ces
enfants, qui arrivent à la crèche avec leur propre bagage langagier et culturel, passent par
différentes étapes pour s’intégrer. Au cours de ces étapes, comment le personnel éducatif
met-il en œuvre la construction d’un lien entre les langues et les cultures cibles et celles liées
aux origines de chaque enfant ?
Nous analyserons plus précisément, d’une part, les dynamiques de communication établies
par les acteurs du terrain, expliciterons certains faits éducationnels, sociologiques et
culturels concernant les familles d’origine turque, et observerons les effets du bilinguisme et
du biculturalisme présent chez les jeunes enfants issus de l’immigration turque.
Poster